"峰值" meaning in All languages combined

See 峰值 on Wiktionary

Noun [Chinese]

IPA: /fɤŋ⁵⁵ ʈ͡ʂʐ̩³⁵/ [Mandarin, Standard-Chinese, Sinological-IPA], /fʊŋ⁵⁵ t͡sɪk̚²/ [Cantonese, Sinological-IPA]
Head templates: {{head|zh|noun}} 峰值
  1. peak value; summit Synonyms: 高峰 (gāofēng), 頂峰 (dǐngfēng), 顶峰 (dǐngfēng), 尖峰 (jiānfēng)
    Sense id: en-峰值-zh-noun-PqyMWQcu Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "峰值",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              7
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              12,
              16
            ]
          ],
          "english": "In terms of peak revenue, \"Lover and Producer\" reached the 4th highest rank in the App Store's bestseller list in December last year.",
          "raw_tags": [
            "MSC"
          ],
          "roman": "Fēngzhí shōurù láikàn, qùnián 12 yuè 30 rì, “liàn yǔ zhìzuòrén” zài App Store chàngxiāobǎng dádào de zuìgāo páiwèi dì 4 míng.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "峰值收入來看,去年12月30日,《戀與製作人》在AppStore暢銷榜達到的最高排位第4名。",
          "translation": "In terms of peak revenue, \"Lover and Producer\" reached the 4th highest rank in the App Store's bestseller list in December last year.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              7
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              12,
              16
            ]
          ],
          "english": "In terms of peak revenue, \"Lover and Producer\" reached the 4th highest rank in the App Store's bestseller list in December last year.",
          "raw_tags": [
            "MSC"
          ],
          "roman": "Fēngzhí shōurù láikàn, qùnián 12 yuè 30 rì, “liàn yǔ zhìzuòrén” zài App Store chàngxiāobǎng dádào de zuìgāo páiwèi dì 4 míng.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "峰值收入来看,去年12月30日,《恋与制作人》在AppStore畅销榜达到的最高排位第4名。",
          "translation": "In terms of peak revenue, \"Lover and Producer\" reached the 4th highest rank in the App Store's bestseller list in December last year.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "peak value; summit"
      ],
      "id": "en-峰值-zh-noun-PqyMWQcu",
      "links": [
        [
          "peak",
          "peak"
        ],
        [
          "value",
          "value"
        ],
        [
          "summit",
          "summit"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "gāofēng",
          "word": "高峰"
        },
        {
          "roman": "dǐngfēng",
          "word": "頂峰"
        },
        {
          "roman": "dǐngfēng",
          "word": "顶峰"
        },
        {
          "roman": "jiānfēng",
          "word": "尖峰"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "fēngzhí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄈㄥ ㄓˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "fung¹ zik⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "fēngzhí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄈㄥ ㄓˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "fongjhíh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "fêng¹-chih²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "fēng-jŕ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "fengjyr"
    },
    {
      "roman": "fɛnčži",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "фэнчжи"
    },
    {
      "ipa": "/fɤŋ⁵⁵ ʈ͡ʂʐ̩³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Guangzhou–Hong Kong–Macau",
        "Standard-Cantonese"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "fung¹ zik⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Guangzhou–Hong Kong–Macau",
        "Standard-Cantonese"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "fūng jihk"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Guangzhou–Hong Kong–Macau",
        "Standard-Cantonese"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "fung¹ dzik⁹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Guangzhou–Hong Kong–Macau",
        "Standard-Cantonese"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "fung¹ jig⁶"
    },
    {
      "ipa": "/fʊŋ⁵⁵ t͡sɪk̚²/",
      "raw_tags": [
        "Guangzhou–Hong Kong–Macau",
        "Standard-Cantonese"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "峰值"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "峰值",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese nouns",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese nouns",
        "Chinese terms spelled with 值",
        "Chinese terms spelled with 峰",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin nouns",
        "Mandarin terms with usage examples",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              7
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              12,
              16
            ]
          ],
          "english": "In terms of peak revenue, \"Lover and Producer\" reached the 4th highest rank in the App Store's bestseller list in December last year.",
          "raw_tags": [
            "MSC"
          ],
          "roman": "Fēngzhí shōurù láikàn, qùnián 12 yuè 30 rì, “liàn yǔ zhìzuòrén” zài App Store chàngxiāobǎng dádào de zuìgāo páiwèi dì 4 míng.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "峰值收入來看,去年12月30日,《戀與製作人》在AppStore暢銷榜達到的最高排位第4名。",
          "translation": "In terms of peak revenue, \"Lover and Producer\" reached the 4th highest rank in the App Store's bestseller list in December last year.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              7
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              12,
              16
            ]
          ],
          "english": "In terms of peak revenue, \"Lover and Producer\" reached the 4th highest rank in the App Store's bestseller list in December last year.",
          "raw_tags": [
            "MSC"
          ],
          "roman": "Fēngzhí shōurù láikàn, qùnián 12 yuè 30 rì, “liàn yǔ zhìzuòrén” zài App Store chàngxiāobǎng dádào de zuìgāo páiwèi dì 4 míng.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "峰值收入来看,去年12月30日,《恋与制作人》在AppStore畅销榜达到的最高排位第4名。",
          "translation": "In terms of peak revenue, \"Lover and Producer\" reached the 4th highest rank in the App Store's bestseller list in December last year.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "peak value; summit"
      ],
      "links": [
        [
          "peak",
          "peak"
        ],
        [
          "value",
          "value"
        ],
        [
          "summit",
          "summit"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "fēngzhí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄈㄥ ㄓˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "fung¹ zik⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "fēngzhí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄈㄥ ㄓˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "fongjhíh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "fêng¹-chih²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "fēng-jŕ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "fengjyr"
    },
    {
      "roman": "fɛnčži",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "фэнчжи"
    },
    {
      "ipa": "/fɤŋ⁵⁵ ʈ͡ʂʐ̩³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Guangzhou–Hong Kong–Macau",
        "Standard-Cantonese"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "fung¹ zik⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Guangzhou–Hong Kong–Macau",
        "Standard-Cantonese"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "fūng jihk"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Guangzhou–Hong Kong–Macau",
        "Standard-Cantonese"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "fung¹ dzik⁹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Guangzhou–Hong Kong–Macau",
        "Standard-Cantonese"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "fung¹ jig⁶"
    },
    {
      "ipa": "/fʊŋ⁵⁵ t͡sɪk̚²/",
      "raw_tags": [
        "Guangzhou–Hong Kong–Macau",
        "Standard-Cantonese"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "gāofēng",
      "word": "高峰"
    },
    {
      "roman": "dǐngfēng",
      "word": "頂峰"
    },
    {
      "roman": "dǐngfēng",
      "word": "顶峰"
    },
    {
      "roman": "jiānfēng",
      "word": "尖峰"
    }
  ],
  "word": "峰值"
}

Download raw JSONL data for 峰值 meaning in All languages combined (3.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-09-27 from the enwiktionary dump dated 2025-09-20 using wiktextract (fc15ba6 and 1ab82da). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.